Tuesday, February 16, 2010

How To Check If A Pokemon Is Happy Silver

Rom, letter from the artist prior to evacuation



The teachers of elementary school in Milan Pini Via Roma pupils write to them, that tomorrow could be evicted again.
Today these children are living in a shanty town founded in Segrate, November 19, 2009 but were turned away by the former building of Via Rubattino Enel, the school district of Via Pini. Segrate and 'the last leg of the continuing evictions, which have suffered since then. Also tomorrow, probably will see their cabin burned to the ground by bulldozers. Despite everything, the children continued to attend school. Often the teachers to collect it in their barracks, built from time to time in different areas of Milan.

Marius Hello, hello, Cristina, Ana, hello to all you children of the camp-Segrate-write the teachers. You will not read our greetings in the newspaper, 'cause your parents can not read the paper do not buy it. It is precisely for this reason that you have enrolled in school and who continued in office, regardless of their life is difficult, because 'dream to see integrated into this society,' cause they dream of a future where you are respected and recognized can see your capacity 'and your dignity'. We are studying 'cause that dream at least you can have a job, a house and the trust of others.

We know how they have been difficult for you this month: the cold, a lot, the forced evictions continue every time you have to lose everything and sleeping outside while waiting for your dad 'reconstructs a shack, knowing that the bulldozers di li' a poco l'avrebbero di nuovo distrutta insieme a tutto cio' che avete. Le vostre cartelle le abbiamo volute tenere a scuola perche' sappiate che vi aspettiamo sempre, e anche perche' non volevamo che le ruspe che tra pochi giorni raderanno al suolo le vostre casette facessero scempio del vostro lavoro, pieno di entusiasmo e di fatica. Saremo a scuola ad aspettarvi, verremo a prendervi se non potrete venire, non vi lasceremo soli, ne' voi ne' i vostri genitori che abbiamo imparato a stimare e ad apprezzare.

Grazie per essere nostri scolari, per averci insegnato quanta tenacia possa esserci nel voler studiare, grazie ai vostri genitori che vi hanno sempre messi al primo posto e che si sono fidati di noi. I vostri compagni ci chiederanno di voi, many already know 'cause it will not go to' was your mother but the teacher. What explanation can we give them? And what we can give you, that you share with your class rules, love, justice, solidarity ': how do you explain the evictions? We do not know what we will explain, but certainly we will continue to teach many, many things, more 'things we can,' cause tomorrow you may be able to defend injustice, 'cause your children to be treated like children, not as Roma children , guilty even before being born.

We'll teach you a thousand words, a hundred thousand words 'cause no one can more' as you try to destroy those who have no voice. Now your voice is us, together to many other teachers, professors, parents of your classmates, along with volunteers who are with you for years and many friends and residents of our area. See you kids at school.

Your teachers: Irene Gasparini, Flaviana Robbiati, Stephen Beech, Ornella Salina, Mary Sciori, Monica Faccioli.

Saturday, February 6, 2010

Program Aux On Python Remote Start

Life Gargoyle.

I resume this video from the blog of Louis Giubertoni , look, it's worth it. This is a video produced by a young London artist, Keiichi Matsuda che rappresenta 2 minuti di vita in augmented reality. Il video si svolge nella cucina del protagonista mostrandocelo mentre preparara del the , prima di correre in bagno. Naturalmente si tratta di un'esperimento di fantasia, nel senso che al momento non esiste nessun sistema indossabile così completo e pervasivo da poter "aumentare" la realtà come il video mostra.

Augmented (hyper)Reality: Domestic Robocop from Keiichi Matsuda on Vimeo .

Il video è girato all'insegna dell'ironia, ma riesce comunque a dare un assaggio realistico degli effetti di un'applicazione pervasiva di augmented reality.

E da questo possono nascere varie riflessioni. Dal punto di vista marketing, per esempio, mettere le mani sugli spazi di un'applicazione AR può rappresentare il sogno di un pubblicitario.

Oppure sul livello di consapevolezza che è possibile raggiungere una volta sottoposti ad un bombardamento d'informazioni simile. Difficilmente si tratterà di illuminante da quel punto di vista.

Se qualcuno è interessato a capire la possibilità attuale dell'AR dia un'occhiata all'applicazione consumer AvatariTag della Mattel e collegata al film di Cameron Avatar per vedere le "figurine del 21esimo secolo". Il bambino che è in me sta provando un po' di invidia per questa generazione. I fear that the set of figures has not been marketed in Italy and now I'm doing a thought if you buy everything on Amazon.